望美人兮未来,渴望美人啊你未来,
临风恍兮浩歌[13]。临风高唱失意的歌。
孔盖兮翠旌[14],孔雀车盖翠羽旌,
登九天兮抚彗星[15];您登上九天降彗星。
竦长剑兮拥幼艾[16],仗长剑,抱幼童,
荪独宜兮为民正[17]!唯独您最能护百姓!
【注释】
[1]秋兰、麋(mí迷)芜:均为香草名。
[2]素华:素花,白花。
[3]夫(fú扶):发语词。人:人们。美子:美好的子女,古代男女均可称子。
[4]荪(sūn孙):香草名,即溪荪。这里借指少司命。
[5]青青:菁菁的假借字,茂盛的样子。
[6]目成:眉目传情。
[7]回风:旋风。云旗:以云为旗。
[8]倏(shū书)、忽:均表示忽然。逝:往。
[9]帝郊:天帝的郊野。
[10]须:等待。谁须:须谁。
[11]女:同汝。咸池:神话中的天池。
[12]晞(xī希):晒干。阳:太阳。阿(ē婀):弯曲之处。阳之阿:神话中日出的旸(yáng阳)谷。
[13]恍(huǎng谎):恍惚,心神不定的样子。浩歌:大声歌唱。
[14]孔盖:用孔雀毛做车盖。翠:翡翠鸟。旌:旗杆顶上的装饰。
[15]抚:降服。彗星:俗称扫帚星,传说是为害人类的灾星。
[16]竦(sǒng耸):挺耸。幼艾:指儿童。
[17]荪:指少司命。宜:适合。正:主宰。