[3]关:城门。梁:桥梁。
【原诗】【译诗】
皇天**溢而秋霖兮[1],老天秋降绵绵雨,
后土何时而得漧[2]?大地何时才能干?
块独守此无泽兮[3],独守草泽荒芜处,
仰浮云而永叹[4]。仰望浮云哀声叹。
【注释】
[1]**溢:过分。此指久雨连绵。
[2]漧乞:同“乾”,简化字为“干”。
[3]块:块然,孤独的样子。无:通“芜”,荒芜。
[4]永:长。
五
【原诗】【译诗】
何时俗之工巧兮[1],世俗为何善取巧,
背绳墨而改错[2]?敢违规矩乱了套!
却骐骥而不乘兮[3],拒绝骏马不去骑,
策驽骀而取路[4]。驱使劣马上大道。
当世岂无骐骥兮?难道好马当今无?
诚莫之能善御。实在没有好车夫。
见执辔者非其人兮,看到车夫不内行,
故駶跳而远去[5]。良马扬蹄难追逐。
凫雁皆唼夫粱藻兮[6],野鸭大雁吃粱藻,
凤愈飘翔而高举。凤凰高飞留不住。
【注释】
[1]工:善于。巧:投机取巧。
[2]绳墨:木工画直线时使用的墨斗墨线,比喻规矩、法度。错:通“措”,此指正常的措施。
[3]却:拒绝。骐骥:骏马,喻贤士。
[4]策:驱使。驽骀:劣马,喻庸人。取路:上路。
[5]駶:跳。
[6]凫(fú):野鸭。唼(shà):水鸟或鱼类吞食东西。
【原诗】【译诗】
圜凿而方枘兮[1],圆孔碰到方木柄,
吾固知其鉏铻而难入[2]。本知难以安插入。
众鸟皆有所登栖兮,群鸟都有高窠栖,
凤独遑遑而无所集[3]。凤凰匆忙无住处。
愿衔枚而无言兮[4],我愿衔枚口不语,
尝被君之渥洽[5]。曾受君王的恩遇。
太公九十乃显荣兮[6],太公九十才显贵,
诚未遇其匹合[7]。贤臣难配真明主。
【注释】