〔1〕丰隆:云神。〔2〕求:寻求。宓妃:神话中古帝伏羲氏的女儿。溺死在落水,后成为洛水女神。〔3〕佩壤:佩戴的香囊。结言:约好之言,以香囊为信物,此指定盟约。〔4〕蹇修:人名。旧说是伏羲的臣,不可信。理:提亲人。〔5〕纷总总:来去无定的样子,形容提亲人多次往返,费了不少口舌。离合:言辞未定。〔6〕纬■:乖庆,不相投合。〔7〕次:住宿。穷石:神话中山名,传说是后羿居住的地方。〔8〕濯发:洗头发。洧盘:神话中的水名,出崦嵫山。这两句暗示宓妃与后羿有暧昧关系。〔9〕保:持,依仗。厥美:她的美貌。厥,其,此处指宓妃。骄傲:傲慢无礼。〔10〕日:成天。康娱:娱乐享受。**游:过分的游乐。〔11〕虽:诚然。信美:确信美好。无礼:指生活**,不合理法。〔12〕来:乃,呼语。违弃:抛弃,放弃。改求:另外寻求。
【原文】
览相观于四极兮〔1〕,周流乎天余乃下〔2〕。
望瑶台之偃蹇兮〔3〕,见有贼之伙女〔4〕。
吾令鸩为媒兮〔5〕,鸩告余以不好〔6〕。
雄鸠之鸣逝兮〔7〕,余犹恶其佻巧〔8〕。
心犹豫而狐疑兮〔9〕,欲自适而不可〔10〕。
凤凰既受诒兮〔11〕,恐高辛之先我〔12〕。
欲远集而无所止兮〔13〕,聊浮游以逍遥〔14〕。
及少康之未家兮〔15〕,留有虞之二姚〔16〕。
理弱而媒拙兮〔17〕,恐导言之不固〔18〕。
世溷浊而嫉贤兮〔19〕,好蔽美而称恶〔20〕。
闺中既以邃远兮〔21〕,哲王又不寤〔22〕。
怀朕情而不发兮〔23〕,余焉能忍而与此终古〔24〕?
【注释】
〔1〕览相观:同义动词连用,都是“看”的意思,指细细观察。四极:东西南北极远的地方。〔2〕周流:周游,到处游览。〔3〕瑶台:用美玉砌成的台。偃蹇:高耸的样子。〔4〕有娥:有娥国,传说中的上古国名。此处即指简狄。〔5〕鸩:鸟名,传说把它的羽毛浸在酒中,喝其酒能毒死人。〔6〕不好:即以不好告我。〔7〕雄鸠:雄性鸠鸟。鸣逝:边叫边飞,意思是嘴巧腿勤。〔8〕犹:尚。恶:嫌弃,厌恶。佻巧:行为轻佻巧诈,言语巧辩。〔9〕犹豫:拿不定主意。〔10〕自适:亲自去。不可:因为不合当时礼法,所以不可以亲自去。〔11〕凤凰:凤鸟,即传说中的“玄鸟”。受诒:即“致诒”,指完成送聘礼之事。〔12〕高辛:五帝之一的帝喾称号。传说,帝喾曾令玄鸟给简狄送礼,成婚后生子契。〔13〕远集:远止。集:止,停留。所止:停留的地方。〔14〕浮游:漫游,遍游。〔15〕及:趁着。少康:夏代的中兴之王,夏启的曾孙。未家:未成家。〔16〕有虞:传说中上古国名。姚姓。二姚:指有虞国的两个女儿。有虞国君把两个女儿嫁给了少康。后来少康消灭了浞和浇,恢复了夏朝的统治。〔17〕理弱:指媒人软弱。拙:笨拙。〔19〕导言:媒人撮合的言词。〔19〕嫉贤:嫉妒贤能。〔20〕称恶:称赞邪恶。称,举。此句意谓推举邪恶之人。以上二句点明人间求女的象征意义。〔21〕闺中:女子居住的内室,指以上所求诸女的居室。以:助词,没有意义。〔22〕哲王:明智的君王,指楚怀王。不寤:不醒悟。前文帝阍不肯开天门,表明楚怀王不醒悟。〔23〕怀:怀抱。情:指忠情。不发:不能抒发。〔24〕焉能:安能,怎能。忍:忍受。此:这,指的上三句中所说的这种情况。终古:永久。
【原文】
索藑茅以筵等兮〔1〕,命灵氛为余占之〔2〕。
曰:“两美其必合兮〔3〕,孰信修而慕之〔4〕?
思九州之博大兮〔5〕,岂惟是其有女〔6〕?”
曰:“勉远逝而无狐疑兮〔7〕,孰求美而释女〔8〕?
何所独无芳草兮〔9〕,尔何怀乎故宇〔10〕?”
世幽昧以眩曜兮〔11〕,孰云察余之善恶〔12〕?
民好恶其不同兮〔13〕,惟此党人其独异〔14〕!
户服艾以盈要兮〔15〕,谓幽兰其不可佩〔16〕。
览察草木其犹未得兮〔17〕,岂珵美之能当〔18〕?
苏粪壤以充帏兮〔19〕,谓申椒其不芳〔20〕。
【注释】
〔1〕索:取。藑茅:香茅之类,古代用茅草来占卜。以:与。筵等:古代卜卦用的竹棍。〔2〕灵氛:传说中的上古神巫。巫是古代以接事鬼神为职业的人,或歌舞降神,或为人推断吉凶,或为人治病。〔3〕曰:此指神巫说。以下四句是灵氛的话。两美其必合:两个美人必定能够结合。〔4〕孰:谁。信修:诚然美好。慕:爱慕。之:代“信修”的人。〔5〕思:想。九州:古代将中国分为九个州,九州即指整个中国。〔6〕是:这,指楚国。女,美女。〔7〕曰:此亦为灵氛所说,灵氛见屈原沉默不语,接着又说了以下四句劝导的话。勉:努力。远逝:指勉力远去。〔8〕释:放开、舍弃。〔9〕何所:何处。芳草:此喻理想的美人。〔10〕尔:你,指屈原。怀:怀恋。乎:彼也。故宇:故国,指楚国。灵氛劝行的话到此结束。以下是诗人自己的考虑。〔11〕世:当今之世。幽昧:幽深黑暗。以:而且。眩曜:惑乱溷浊。〔12〕云:语中助词,能。余:我,此为灵氛,代指屈原。察:明辨。〔13〕民:指天下众人。好恶:喜好和厌恶,或曰是非标准。其:借为“岂”,难道。〔14〕惟:通“唯”,只有。党人:朋党之人。独异:特别,与一般人不同。〔15〕户:指党人家家户户,言其多。服:佩用。艾:艾蒿。这种草有特殊气味,被作者看做恶草。盈:满,动词。要:同“腰”。〔16〕谓:说。此处指众人说。其:指代幽兰。〔17〕览察:察看,这里是通过察看加以辨别的意思。其:尚且。犹:还。未得:不能够。〔18〕岂:难道。珵美:即“美珵”,美玉。当:恰当。〔19〕苏:取。粪壤:粪土。充:塞满,装满。帏:佩在身上的香囊。〔20〕申椒:申地之椒。
【原文】
欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。
巫成将夕降兮〔1〕,怀椒糈而要之〔2〕。
百神翳其备降兮〔3〕,九疑缤其并迎〔4〕。
皇剡剡其扬灵兮〔5〕,告余以吉故〔6〕。
【注释】
〔1〕巫成:古代的神巫,名成。巫成也是作品里的假想人物。夕降:傍晚从天而降。古人把巫看成是人神之间的中介,巫请神下降,向神申述人的请求,并把神的指示传达给人。〔2〕怀:馈。椒糈:指椒浆和祭神用的精米。要:邀请,迎候。〔6〕百神:指天上的众神。翳其:翳然,遮蔽(天空),形容神遮天盖地而来。备降:全来。〔4〕九疑:九嶷山,指九嶷山上的神灵。缤其:纷纷,形容盛多的样子。并迎:一起来迎接。这里说到九嶷山的众神迎接天上百神。〔5〕皇:皇天。一说,皇是指百神。剡剡:光闪闪。灵:灵光。〔6〕吉故:明君遇贤臣的吉祥的故事。
曰:“勉升降以上下兮〔1〕,求矩镬之所同〔2〕。
汤、禹严而求合兮〔3〕,挚、咎繇而能调〔4〕。