虽乏谏诤姿,恐君有遗失。
君诚中兴主,经纬固密勿。
东胡反未已,臣甫愤所切。
挥涕恋行在,道途犹恍惚。
乾坤含疮痍,忧虞何时毕!
【详解详析】
皇帝二载秋,闰八月初吉——肃宗皇帝至德二载秋天,闰八月的阴历初一,点明时间。
杜子将北征,苍茫问家室——我将向北远行去探家。苍茫:这里有匆忙、仓促之意。
维时遭艰虞,朝野少暇日——国家正在艰难之际,朝野上下都少有空闲。艰虞:艰苦和忧患。
顾惭恩私被,诏许归蓬荜——恩私被:蒙享了皇上的恩情。被:同披。蓬荜:蓬门荜户,穷人住的草房,这里指杜甫自己的家。这句是说皇上特许自己探望穷家,为受到皇上的特殊礼遇而内心惭愧。
拜辞诣阙下,怵惕久未出——诣:到。阙:宫阙,指朝廷。怵惕:恐惧的样子。这里说自己辞别天子时谨慎小心、惶恐地久久站立没有离开。
君诚中兴主,经纬固密勿——当今君王确实是中兴之主,为国家大事殚精竭虑。经纬:指考虑和安排国家大事。密勿:勤劳。
东胡反未已,臣甫愤所切——叛军还在作乱,这是为臣我最切齿痛恨的。
挥涕恋行在,道途犹恍惚——我挥泪恋恋不舍地离开行宫,走在路上仍心情恍惚。恍惚:昏昏沉沉,头脑不清醒的样子。这句不能简单地理解为对皇帝的依恋,而是杜甫作为一个有责任感的忠臣,想到自己暂时不能尽忠职守,心中惭愧。
乾坤含疮痍,忧虞何时毕——天地间到处疮痍满目,这忧患何时才能结束!
此为本诗的第一段,写“北征”的缘起。叙述自己“拜辞阙下”的不安,婉转表达了内心的郁结。
靡靡逾阡陌,人烟眇萧瑟。
所遇多被伤,呻吟更流血。
回首凤翔县,旌旗晚明灭。
前登寒山重,屡得饮马窟。
邠郊入地底,泾水中**潏。
猛虎立我前,苍崖吼时裂。
菊垂今秋花,石戴古车辙。
青云动高兴,幽事亦可悦。
山果多琐细,罗生杂橡栗。
或红如丹砂,或黑如点漆。
雨露之所濡,甘苦齐结实。
缅思桃源内,益叹身世拙。
坡陀望鄜畤,岩谷互出没。
我行已水滨,我仆犹木末。
鸱枭鸣黄桑,野鼠拱乱穴。
夜深经战场,寒月照白骨。
潼关百万师,往者散何卒。
遂令半秦民,残害为异物。
【详解详析】
靡靡逾阡陌,人烟眇萧瑟——我没精打采地走在田间路上,见人烟稀少,一片萧瑟。靡靡:漫长,迟缓。逾:越过。阡陌:田间道路。眇萧瑟:人烟稀少,凄凉的样子。
所遇多被伤,呻吟更流血——所遇到的人多数带着伤痛,呻吟着,流着血。
回首凤翔县,旌旗晚明灭——回首望天子驻扎的凤翔县,旌旗在暮色中忽隐忽现。明灭:忽隐忽现。