孙思邈传
【原文】
孙思邈,京兆华原人也。七岁就学,日诵千余言。弱冠,善谈庄、老及百家之说,兼好释典。洛州总管独孤信见而叹曰:“此圣童也,但恨其器大,难为用也。”周宣帝时,思邈以王室多故,乃隐居太白山。隋文帝辅政,征为国子博士,称疾不起。尝谓所亲曰:“过五十年,当有圣人出,吾方助之以济人。”及太宗即位,召诣京师,嗟其容色甚少,谓曰:“故知有道者诚可尊重,羡门、广成,岂虚言哉!”将授以爵位,固辞不受。显庆四年,高宗召见,拜谏议大夫,又固辞不受。
上元元年,辞疾请归,特赐良马及鄱阳公主邑司以居焉。当时知名之士宋令文、孟诜、卢照邻等,执师资之礼以事焉。思邈曾从幸九成宫,照邻留在其宅。时庭前有病梨树,照邻为之赋,其序曰:“癸酉之岁,余卧疾长安光德坊之官舍。父老云:‘是鄱阳公主邑司。昔公主未嫁而卒,故其邑废。’时有孙思邈处士居之。邈道合古今,学殚数术,高谈正一,则古之蒙庄子,深入不二,则今之维摩诘耳。其推步甲乙,度量乾坤,则洛下闳、安期先生之俦也。”照邻有恶疾,医所不能愈,乃问思邈:“名医愈疾,其道何如?”思邈曰:“吾闻善言天者,必质之于人;善言人者,亦本之于天。天有四时五行,寒暑迭代,其转运也。和而为雨,怒而为风,凝而为霜雪,张而为虹霓,此天地之常数也。人有四支五藏,一觉一寐,呼吸吐纳,精气往来,流而为荣卫,彰而为气色,发而为音声,此人之常数也。阳用其形,阴用其精,天人之所同也。及其失也,蒸则生热,否则生寒,结而为瘤赘,陷而为痈疽,奔而为喘乏,竭而为憔枯,诊发乎面,变动乎形,推此以及天地亦如之。故五纬盈缩,星辰错行,日月薄蚀,孛彗飞流,此天地之危诊也。寒暑不时,天地之蒸否也;石立土踊,天地之瘤赘也;山崩土陷,天地之痈疽也;奔风暴雨,天地之喘乏也;川渎竭涸,天地之憔枯也。良医导之以药石,救之以针剂,圣人和之以至德,辅之以人事。故形体有可愈之疾,天地有可消之灾。”又曰:“胆欲大而心欲小,智欲圆而行欲方。诗曰:‘如临深渊,如履薄冰’,谓小心也;“赳赳武夫,公侯干城’,谓大胆也。‘不为利回,不为义疚’,行之方也,‘见机而作,不俟终日’,智之圆也”。
思邈自云开皇辛酉岁生,至今年九十三矣。询之乡里,咸云数百岁人,话周、齐问事,历历如眼见,以此参之,不啻百岁人矣。然犹视听不衰,神采甚茂,可谓古之聪明博达不死者也。
初,魏徵等受诏修齐、梁、陈、周、隋五代史,恐有遗漏,屡访之。思邈口以传授,有如目睹。东台侍郎孙处约将其五子、儆、俊、佑、俭以谒思邈,思邈曰:“俊当先贵;佑当晚达;俭最名重,祸在执兵。”后皆如其言。太子詹事卢齐卿童幼时,请问人伦之事,思邈曰:“汝后五十年位登方伯,吾孙当为属吏,可自保也。”后齐卿为徐州刺史,思邈孙溥果为徐州萧县丞。思邈初谓齐卿之时,溥犹未生,而预知其事。凡诸异迹,多此类也。
永淳元年卒。遗令薄葬,不藏冥器,祭祀无牲牢。经月余,颜容不改,举尸就木,犹若空衣,时人异之。自注《老子》、《庄子》,撰《千金方》三十卷,行于代。又撰《福禄论》三卷,《摄生真录》及《枕中素书》、《会三教论》各一卷。
【译文】
孙思邈是京兆府华原人。七岁开始读书,一日能诵读千余字。二十岁左右,善谈庄子、老子及百家学说,同时喜欢佛学的经典。洛州总管独孤信见到他感叹地说:“这是神童,只可惜他器量宏大,很难为一般人所任用。”周宣帝时,由于王室纷争,更迭频繁;思邈隐居于太白山中。隋文帝杨坚辅佐北周时,征聘思邈为国子博士,他以有病为由没有就任。思邈曾对亲属讲:“过五十年后,会有圣人出现,我将助之以济人。”至唐太宗李世民即位,召思邈到京城长安,见他容颜面貌十分年轻,太宗感慨地说:“由此可知有德性的人诚信可以尊重,羡门、广成子,怎会是传说之言呢?”太宗要授予他官位,他恳切推辞,不肯接受。显庆四年(659),唐高宗召见他,任命他为谏议大夫,又坚持不肯接受。
上元元年(675),思邈称病请求回归故乡。高宗特赐良马和鄱阳公主故居令其居住。当时名人宋令文、孟诜、卢照邻等人都以师礼问学于他。他曾随皇帝避暑于九成宫,卢照邻留住他家。当时宅院庭前有一棵病梨树,照邻以病梨树为题作赋。赋的序中言:“癸酉年,我因病住在长安城光德坊的官舍。老年人都说:‘这是鄱阳公主的故居。过去公主尚未出嫁即去世,所以其府邑被废弃’。现在有孙思邈处士居住。思邈学问广博,通古博今,学尽星相医卜、调生养性之术,善谈道家正一学术,如古代道家庄子,精通佛学之理,恰如今之大居士维摩诘。他推算演绎天文、地理、历数等学问,有如洛下闳、安期先生一样。”照邻患有难以治愈的疾病,于是问思邈:“名医能够治愈疾病。是什么道理呢?”思邈回答:“我听说善于讲解天地四时变化的人,必须参照人体的理论:善于谈论人身生理病理的,也须依据天地运行的规律。天地有春夏秋冬四时和木火土金水五行变化,寒暑交替,循环运行。天地之气调和则降而为雨,怒则鼓**为风,凝结则为霜雪,弥漫散布则为彩虹,这是大自然的一般规律。人体有四肢五脏,觉醒和睡眠,呼吸吐故纳新,水谷精华往来,循环流动而成为营卫之气,显露于外为神采和气色,发扬而为声音,这是人体的一般规律。阳气有形可察,阴气为精所化,自然界和人体的规律是相同的。如果阴阳失调,阳气蒸腾则生热症,阴气凝滞则生寒症。精气郁结则生瘿瘤赘肉,气虚下陷则生痈疽,气逆妄行则短气喘息,气血衰竭则憔悴枯槁。症候表现于面部,变化显露于形体,推而广之,用这个规律解释自然界也是相同的。因此木火土金水五星盈亏,日月星辰错行,日蚀月蚀,彗星流逝,都是自然界的危险征象。寒暑不能适应季节,是天地万物变化反常;石立土踊,是大自然的赘瘤;山崩地陷,是大自然的痈疽;狂风暴雨,是大自然的短气喘息;河川干涸断流,是大自然的憔悴枯槁。当人们患病时,高明的医师用药物、砭石、针刺予以疏导和治疗。当自然界出现反常时,圣人以高尚的道德和解,并辅以人事。因此形体有病可以治愈,天地有灾可以消除。”又说:“治病用药要胆大,看症辨病要心细谨慎,知识要丰富,行为要端正。就如《诗经》说:‘如同面临深渊,如同脚履薄冰’是小心的意思;‘英勇无畏,出生入死保卫城池的勇士’是大胆的意思;‘不因利欲而违礼,不因见义勇为而内疚’是行为端正的意思;‘发现了事物的端倪,应立即起来行动,不得待终其日’说的是知识经验皆丰富的意思。”
思邈自称生于隋文帝开皇辛丑年(601年)仁寿元年,今年已九十三岁了。询问乡邻故里,都说他是数百岁的人了。他谈论起周、齐朝的事情,栩栩如生,就像亲眼所见,据此可见他已不止百岁了。然而他依然耳聪目明,神色面貌很精神,真可以称他为古代聪明博学有识的长生不老之人。
唐代初期,魏徵等奉命编修齐、梁、陈、周、隋五代历史,恐怕有遗漏,曾多次拜访孙思邈。他口授介绍,有如亲眼目睹。东台侍郎孙处约带领他的五个儿子侹、儆、俊、佑、佺去拜见思邈,思邈说:“俊将最先显贵;佑要到晚年发迹;佺的名气最大,但他会因掌握兵权而祸及自身。”此后果然像他所预言的一样。太子詹事卢齐卿小时候向他请教人伦的事,思邈说:“你五十年后将做官,我的孙子将为你的下属。你要自己保重。”后来齐卿成为徐州刺史,思邈的孙子孙溥果然是徐州萧县县丞。思邈对齐卿说这些的时候,孙溥还没有出生,却预先知道他的事。凡是他的种种特殊的事迹,多数与此相同。
永淳元年(682年)思邈逝世。他留下遗言令薄葬,墓中不要放随葬的器物,祭祀不用牛、羊、猪等。思邈死后一个多月,仍容貌颜色不变,举尸入棺,就像没有份量一般,当时人们都感到很奇怪。他生前曾自注《老子》、《庄子》,编撰《千金方》三十卷流行于世。另撰有《福禄论》三卷、《摄生真录》及《枕中素书》、《会三教论》各一卷。
张文仲传
【原文】
张文仲,洛州洛阳人也。少与乡人李虔纵、京兆人韦慈藏并以医术知名。文仲,则天初为侍御医。时特进苏良嗣于殿庭因拜跪便绝倒,则天令文仲、慈藏随至宅候之。文仲曰:“此因忧愤邪气激也,若痛冲肋,则剧难救。”自朝候之,未及食时,即苦冲胁绞痛。文仲曰:“若人心,即不可疗。”俄顷心痛,不复下药,日旰而卒。文仲尤善疗风疾。其后则天令文仲集当时名医共撰疗风气诸方,仍令麟台监王方庆监其修撰。文仲奏曰:“风有一百二十四种,气有八十种。大抵医药虽同,人性各异,庸医不达药之行使,冬夏失节,因此杀人。唯脚气头风上气,常须服药不绝,自余则随其发动,临时消息之。但有风气之人,春末夏初及秋暮,要得通泄,即不困剧。”于是撰四时常服及轻重大小诸方十八首表上之。文仲久视年终于尚药奉御。撰《随身备急方》三卷,行于代。
虔纵,官至侍御医。慈藏,景龙中光禄卿。自则天、中宗已后,诸医咸推文仲等三人为首。
【译文】
张文仲,是洛州洛阳人。年青时与同乡李虔纵、京兆人韦慈藏同以医术闻名于时。武则天初年,张文仲任侍御医。当时特进苏良嗣在殿庭谢恩跪拜时晕倒,武则天令张文仲、韦慈藏随至住所为其诊治。文仲说:“这是因为忧郁愤怒,邪气激越,如果两胁疼痛,则病重难治。”从早晨开始侍候苏良嗣,不到一顿饭的时间,他便感到两胁疼痛。文仲又说:“若疼痛至心,即不能救治了。”不一会儿,苏良嗣心中绞痛,即不再下药。傍晚苏良嗣去世。文仲特别善于治疗风疾。此后武则天令文仲汇集当时名医,共同编撰治疗风气的医方,并令麟台监王方庆监修。文仲奏道:“风有一百二十四种,气有八十种。一般医药虽同,人的性情各有差异。庸医不懂药的性味功用,冬夏失其节气,因此害人。只有脚气、头风、上气三种病症,须要经常不断服药,其它则可以在发病时临时治疗。但有风气症的患者,春末、夏初和晚秋,需要通泄,则病不加剧。”于是文仲编撰四时常服及轻重大小诸方共十八首,报皇上。唐久视年(700)文仲任尚药奉御时逝世。生前撰有《随身备急方》三卷,流行于世。
李虔纵,官至侍御医。韦慈藏景龙年间任光禄卿职。自武则天、唐中宗以后,医界均推张文仲等三人为首。
神秀传
【原文】
僧神秀,姓李氏,汴州尉氏人。少遍览经史,隋末出家为僧。后遇蕲州双峰山东山寺僧弘忍,以坐禅为业,乃叹伏曰:“此真吾师也。”便往事弘忍,专以樵汲自役,以求共道。
昔后魏末,有僧达摩者,本天竺王子,以护国出家,人南海,得禅宗妙法,云自释迦相传,有衣钵为记,世相付授。达摩赍衣钵航海而来,至梁,诣武帝,帝问以有为之事,达摩不说。乃之魏,隐于嵩山少林寺,遇毒而卒。其年,魏使宋云于葱岭回,见之,门徒发其墓,但有衣履而已。达摩传慧可,慧可尝断其左臂,以求其法;慧可传璨;璨传道信;道信传弘忍。
弘忍姓周氏,黄梅人。初,弘忍与道信并住东山寺,故谓其法为东山法门。神秀既师事弘忍,弘忍深器异之,谓曰:“吾度人多矣,至于悬解圆照,无先汝者。”弘忍以咸亨五年卒,神秀乃往荆州,居于当阳山。则天闻其名,追赴都,肩舆上殿,亲加跪礼,敕当阳山置度门寺以旌其德。时王公已下及京都士庶,闻风争来谒见,望尘拜伏,日以万数。中宗即位,尤加敬异。中书舍人张说尝问道,执弟子之礼,退谓人曰:“禅师身长八尺,庞眉秀耳,威德巍巍,王霸之器也。”
初,神秀同学僧慧能者,新州人也,与神秀行业相埒。弘忍卒后,慧能住韶州广果寺。韶州山中,旧多虎豹,一朝尽去,远近惊叹,咸归伏焉。神秀尝奏则天,请追慧能赴都,慧能固辞。神秀又自作书重邀之,慧能谓使者曰:“吾形貌矬陋,北土见之,恐不敬吾法。又先师以吾南中有缘,亦不可违也。”竞不度岭而死。天下乃散传其道,谓神秀为北宗,慧能为南宗。
神秀以神龙二年卒,士庶皆来送葬。有诏赐谥曰大通禅师。又于相王旧宅置报恩寺,岐王范、张说及徵士卢鸿一皆为其碑文。神秀卒后,弟子普寂、义福,并为时人所重。
普寂姓冯氏,蒲州河东人也。年少时遍寻高僧,以学经律。时神秀在荆州玉泉寺,普寂乃往师事,凡六年,神秀奇之,尽以其道授焉。久视中,则天召神秀至东都,神秀因荐普寂,乃度为僧。及神秀卒,天下好释氏者咸师事之。中宗闻其高年,特下制令普寂代神秀统其法众。开元十三年,敕普寂于都城居止。时王公士庶,竞来礼谒,普寂严重少言,来者难见其和悦之容,远近尤以此重之。二十七年,终于都城兴唐寺,年八十九。时都城士庶曾谒者,皆制弟子之服。有制赐号为大照禅师。及葬,河南尹裴宽及其妻子,并衰麻列于门徒之次,士庶倾城哭送,闾里为之空焉。
义福姓姜氏,潞州铜人。初止蓝田化感寺,处方丈之室,凡二十余年,未尝出宇之外,后隶京城慈恩寺。开元十一年,从驾往东都,途经蒲、虢二州,刺史及官吏士女,皆赍幡花迎之,所在途路充塞。以二十年卒,有制赐号大智禅师。葬于伊阙之北,送葬者数万人。中书侍郎严挺之为制碑文。
神秀,禅门之杰,虽有禅行,得帝王重之,而未尝聚徒开堂传法。至弟子普寂,始于都城传教,二十余年,人皆仰之。
【译文】
僧人神秀,姓李,汴州尉氏人。小时候读遍了经史,隋朝末年出家当了和尚。后来遇到蕲州双峰山东山寺僧人弘忍,以在一地讲禅为事业,于是赞叹佩服地说:“这真是我的老师啊。”便前去侍奉弘忍,专门干些打柴提水的杂事,以求取他的佛道。
这之前,在后魏末年,有僧人达摩,本是天竺王的儿子,为了护卫国家而出家,进入南海,得到禅宗的妙法,说是从释迦传来的,有衣钵为证,世世代代相传授。达摩带着衣钵航海而来,到了梁,拜访武帝,武帝问他有作为的事,达摩不高兴。又去魏,隐居在嵩山少林寺,中毒而死去。那一年,魏的使者宋云从葱岭回来,看到这件事,门徒挖开坟墓,只有衣服、鞋子而已。达摩传法给慧可,慧可曾经砍断他的左臂,来求取佛法;慧可传璨,璨传道信,道信传弘忍。
弘忍姓周,黄梅人,当初,弘忍与道信都住在东山寺,所以称他们的佛法为东山法门。神秀既把弘忍当成老师,弘忍也很看得起他。对他说:“我教导的人多了,至于理解透彻而又聪明的人,没有超过你的。”弘忍在咸亨五年去世。神秀于是去荆州,住在当阳山。武则天听说他的名声,把他追请回都城,抬着上殿,亲自加以跪拜的礼遇,命令当阳山建度门寺来表彰他的品德。当时,五公贵族及京都庶士,闻风而来,遥望伏拜,日以万计。及中宗即位,对他更加尊崇。中书舍人张说曾经向他请教佛道,以弟子的礼节对待他,回来后对别人说:“禅师身高八尺,眉阔耳秀,威望品德很高,是统治天下的材料啊。”
当初,神秀的同学僧人慧能,是新州人,与神秀品行和学业差不多。弘忍死后,慧能住在韶州广果寺。韶州山中,以前很多虎豹,一下全部离开,远近的人都惊奇赞叹,全都听从他的。神秀曾经上奏武则天,请让慧能来京城。慧能坚决辞绝。神秀又自己写信重新邀请他,慧能对来的人说:“我形象丑陋,北方的人看到我,怕他们不崇敬我们的佛法。另外我的老师也认为我与南方有缘,这也是不可违背的。”最终没有度过大庾岭就死了。天下的人继承他的佛道,把神秀称为北宗,慧能称为南宗。
普寂姓冯,蒲州河东人。年纪轻时广泛寻求高僧,来学习经律。当时神秀在荆州玉泉寺,普寂便前去拜师,历时六年。神秀感到他不一般,把他的道义全部教授给他。久视年中,武则天召神秀到东都,神秀趁机推荐普寂,于是剃度当了僧人。等到神秀死后,天下喜爱佛教的人都以他为师。中宗听说他年纪很大,专门下令让普寂代替神秀当佛法界的领袖。开元十三年,命普寂在都城居住。一时王公贵族和士大夫老百姓,都争相拜望谒见。普寂严肃不爱说话,来的人很难看到他和悦的脸色。远近的人都特别为这而敬重他。开元二十七年,逝于都城兴唐寺,时年八十九岁。当时都城中曾经拜谒过他的士大夫和百姓,都用弟子身份吊唁。皇帝下制书赐他为大照禅师。等到安葬的时候,河南尹裴宽和他的妻子都穿麻戴孝排列在门徒的行列之中,满城的士大夫和老百姓都哭着送行,大街小巷都空了。
义福姓姜,潞州铜鞮人。原先住在蓝田化感寺,居于一丈大小的房间内,共二十多年,没有出过门。后来居住在京城慈恩寺。开元十一年,跟皇上去到东都,途经蒲、虢二州,刺史和官吏、士大夫、老百姓,都带着幡花迎接,所经过的路途都拥挤塞满了。他在开元二十年去世,有命令赐他为大智禅师。葬在伊阙的北面,送葬的有几万人。中书侍郎严挺之为他撰写了碑文。
神秀,是禅门的杰出人物,虽然有佛禅的行为,又得到帝王的看重,却没有聚集徒弟开堂传授佛法。到了弟子普寂,才开始在都城传授佛教,达二十多年之久,人们都很敬仰他。