20小说网

20小说网>孟子译注 > 下一篇道德两难怎么办(第1页)

下一篇道德两难怎么办(第1页)

下一篇(道德两难怎么办)

尽心上

道德两难怎么办

【原文】

桃应①问曰:“舜为天子,皋陶为士,瞽瞍杀人,则如之何?”

孟子曰:“执之而已矣。”

“然则舜不禁与?”

曰:“夫舜恶得而禁之?夫有所受之也。”

“然则舜如之何?”

曰:“舜视弃天下犹弃敝展②也。窃负而逃,通海滨而处,终身沂然③,乐而

忘天下。”

【注释】

①桃应:孟子的学生。②敝屣(XT):破鞋子。(3)訢(xin):同“欣”。

【译文】

桃应问道:“舜做天子,皋陶做法官,假如舜的父亲瞽瞍杀了人,那怎么办?

孟子说:“把他逮起来就是了。”

桃应问:“难道舜不阻止吗?”

孟子说:“舜怎么能够阻止呢?皋陶是按所受职责办事。”

桃应问:“那么,舜该怎么办呢?”孟子说:“舜把抛弃天子之位看得像抛弃

破鞋子一样。他偷偷地背负父亲逃走,沿着海滨住下来,终身逍遥,快乐得把曾经做

过天子的事情忘掉。”

【读解】

这是典型的道德两难问题,就像我们今天有人问:“母亲和妻子同时掉进水里

,你先救哪一个?”或者问:“妻子难产,母亲和孩子只能保住一个,你保哪一个

?”

一方面,“王子犯法,与庶民同罪。”王父犯法也应与庶民同罪。所以孟子回

已完结热门小说推荐

最新标签