荆山
压河连华势孱颜〔1〕,鸟没云归一望问。
杨仆移关三百里〔2〕,可能全是为荆山〔3〕。
【题解】
荆山,在今河南灵宝县阌乡南。相传黄帝呆首山之铜,铸鼎于此。《元和郡县图志》卷六:“(湖城县)荆山,在县南,即黄帝铸鼎之处。”又:“(阌乡县)本湖城县乡名……隋开皇三年废阌乡郡,十六年移湖城县于今所,改名阌乡县,属陕州。”
此借汉杨仆耻为关外民,助家赀东移函谷于新安事,感慨自己由京调外。义山原为秘书省校书郎,不惟居关内,且居帝京,供职朝廷;如今调补宏农尉,不惟居关外,且为一俗吏,相形之下,不如杨仆远矣!
诗不言杨仆耻居关外,而云“可(岂)能全是为荆山”,以疑问出之,反言己之任尉宏农,亦非别故,只是为荆山“压河连华”、“鸟没云归”之形势吸引,亦愤激语。
诗当作于开成四年(839)任职宏农时。
【注释】
〔1〕“压河”句:言荆山镇黄河连华山,山势险峻。孱颜:即巉岩,山势高峻貌。《别雅》:“孱颜,蠼岩也。”〔2〕杨仆移关:见《出关宿盘豆馆对丛芦有感》注〔3〕。〔3〕“可能”句:言如此高峻壮丽之荆山为何置于关外,杨仆移关能否即为荆山?可能,岂能。