20小说网

20小说网>匹克威克外传(上) > 第二十二章(第1页)

第二十二章(第1页)

第二十二章

匹克威克先生旅行至伊普斯威奇的时候,有一段浪漫奇遇,女主角是一位戴黄色卷发纸的中年女士。

“那是你主人的行李吗,山姆?”老威勒先生眼看着他的宝贝儿子走进白教堂镇的公牛旅馆的院子,手里拎着一个旅行包和一个小皮箱,就这样问道。

“你猜得很对,老头子,”小威勒先生答道,把手中的行李放在院子里,随后坐在上面。“主人本人立刻就下来。”

“我觉得,他是坐小马车来的吧?”做父亲的问道。

“不错,他走两英里路要花八便士,这是很不划算的呀,”儿子回答说,“今早后妈还好吗?”

“奇怪,山米,真是奇怪呀,”老威勒先生带着令人难忘的严肃神情说,“她最近越来越有点美以美派信徒的派头了,山米;她的虔诚非同寻常,一点不假。对我来说她是太好了,山米;我觉得我不配和她在一起。”

“你怎么能这么说,”塞缪尔先生说,“你也太看不起自己了。”

“是看不起。’他父亲答道,叹了一口气。“她拥有一种可以使成年人想再出生一次的感觉,山米;新生,我想他们是如此称呼它的。我倒是很想见识一下那新生是怎么个生法。我倒是很想见识一下你后妈再出生一次。我绝对会把她送去请人喂奶!”

“你认为她们那些娘儿们那天做了些什么?”威勒先生停顿了一会儿之后接着说,在停顿期间用食指在鼻子的侧面意味深长地敲了估计有五六下。“你认为她们那天干了些什么?”

“不知道,”山米答道,“那你觉得呢?”

“为一个她们称为她们的牧羊人的人开了一个大茶会,”威勒先生说,“我站在隔壁的画店那儿住我们家里面看了看,看见了一张小留言条:‘票价每张半个银币。可向委员会申请。秘书,威勒太太。’我回到家的时候由十四个女人组成的委员会正坐在我家的后客厅里;她们说的那些话我倒希望你能听到,山米。她们在那儿,又是通过决议,又是搞费用表决,手段多的是。真是的,一方面是你后妈老唠叨要我去参加,另一方面我也想去看看到底有什么值得关注的,所以我就也报名买了一张票;星期五晚上六点钟的时候,我把自己打扮的十分漂亮,和那老妈子一起去了;我们上了二楼,在那里摆的茶具足够三十个人用,一大群娘儿们开始吱吱咕咕咬耳根,还对我瞅了又瞅,好像她们长这么大从没见过这么胖的五十八岁的绅士一样。不久,楼下传来一阵嘈杂声,一个红鼻子白领带的瘦高个子冲上楼来,发出唱歌似的声音:‘牧羊人来探望他忠实的羊群了。’随后一个穿黑衣服、长着一张大白脸的胖子进来了,他微笑着像一个自鸣钟似的兜了一圈。就那么个德性,山米!‘和平之吻。’那个牧师说;然后他把那些娘儿们都吻了一遍,之后,那个红鼻子男人又开始吻了。我正在思索我是不是也要那么干——尤其是因为恰巧有位很可爱的女士坐在我旁边——又恰巧这时茶送上来,而且你在楼下烧菜的后妈,也跟着上来了。随后他们就大吃起来,张牙舞爪的。调茶时的那种喧闹声呀,几乎就是和漂亮的唱赞诗;那么的优雅,那么的吃呀喝呀!我真希望你能见识一下那个牧师一头扎进火腿肉和松饼的样子。我压根就没见过那么会吃会喝的人哩;压根就没。那红鼻子男人绝对不是你心甘情愿给他按合同包餐的人,但与牧师比起来他就不值一提。唔,在吃完茶点之后,他们又唱了一首赞美诗,接着牧羊人开始讲道——一想到有那么多沉甸甸的松饼撑着他的胸口,他就觉得能讲成那样已可圈可点了。接着,他突然打住,大声喊道:‘罪人在哪里;可怜的罪人在哪里?’听到这话,所有的娘儿们全看着我,并开始像要死似的呻吟。我感到有点古怪,但我还是没开口。不一会儿他再一次打住了,目不转睛盯着我,说:‘罪人在哪里;可怜的罪人在哪里?’所有的娘儿们又一次呻吟,比先前声音高十倍。这让我大为震怒,我走上前一两步,说:‘哥们,’我说,‘你那句话是不是针对我的?’当时不管哪位绅士都会对我说声对不起的,可是他不但没有,反而越来越放肆了——他居然叫我家伙——五雷轰顶的家伙——还有其他难听的称呼。于是我憾然大怒了,先是给了他两三下,然后又给了红鼻子两三下,打完就走。我打心眼里希望你能听到那些娘儿们是如何尖叫的,山米,她们尖叫着把那个牧羊人从桌子下面拖了出来——哈啰,主人来了,万分肯定。”

威勒先生说话的当儿,匹克威克先生就从一辆小马车上走了下来,进了院子。

“早上的天气很好呀,先生。”老威勒先生说。

“确定非常不错。”匹克威克先生答道。

“是非常不错。”一个红头发的男子跟着说道,在匹克威克先生走下马车的那一瞬间,他从一辆小马车上走了下来,他戴着眼镜,长着一个让人看到就认为他爱管闲事的尖鼻子。“是到伊普斯威奇,先生?”

“嗯。”匹克威克先生答道。

“真是太巧了。我也去那里。”

匹克威克先生鞠躬致意。

“你坐外面吧?”红发男子说。

匹克威克先生又一次鞠躬。

“天啦,太巧啊,我和你一样呀,”红发男人说,他是一个鼻子很尖、看上去目中无人、说话时怪里怪气的人;他有一种像鸟儿似的习惯,不管说什么话都要扭一下头;他兴高采烈地微笑着,好像他有了一个对人类的智慧来说最奇怪的发现一样。

“能够和你做伴是我的荣幸,先生。”匹克威克先生说。

“啊,”新来的人说,“这对双方都不错,不是吗?有伴儿,你明白哈——有伴儿是——是——是与孤单大不相同的呀——对吧?”

“那是绝对的啊,”小威勒先生说,他带着殷勤的微笑养凑了过来,“那就是路人皆知的事情,就像使女说靠剩饭剩菜度日的人不是绅士时,那人所回答的似的。”

“啊,”那个红发男人说,一边以傲慢的眼光把威勒先生全身扫了一下。“你的朋友吗,先生?”

“确切点不能称的上朋友。”匹克威克先生悄悄的说。“事实是,他是我的仆人,只不过我允许他随便一点;因为,说真的,我自认为他是一个奇人,而且我以他为傲。”

“啊,”红发男人说,“这个嘛,你知道,只是一个有意思的问题。我对所有奇东西都不感冒;就是不喜欢;看不出有什么必要。请问尊姓大名,先生?

“给您我的名片,先生。”匹克威克先生答道,问题的突兀和陌生人的奇怪态度勾起了他的好奇心。

“啊,”红发男人说,把名片放进他的袖珍手册里,“匹克威克;不错。我很高兴知道别人的名字,这能够省去很多麻烦。这是我的名片,先生;麦格纳斯,就在上面,先生——麦格纳斯是我的姓。我觉得,这个姓还可以吧,先生?”

“好姓,绝对好姓。”匹克威克先生说,情不自禁微微一笑。

“是的,我想是的。”麦格纳斯接着说。“还有一个好名字哩,你一看就知道了。对不起,先生——假如你把名片斜着点拿,你就能够看见向上的那一划上面的亮光了。看——彼得·麦格纳斯——听起来不错吧,我想,先生?”

“的确很好,”匹克威克先生说。

“这个缩写蛮有意思,先生,”麦格纳斯先生说,“请看——P.M.——午后。有时给要好的朋友留便条,我就索性署名为‘下午’。这使我的朋友们觉得很有意思,匹克威克先生。”

“我想那一定能给他们带来最大的惬意了。”匹克威克先生说,对用来款待麦格纳斯先生的朋友的那份快活很是羡慕。

已完结热门小说推荐

最新标签