20小说网

20小说网>莎士比亚悲剧集读后感 > 第二幕(第5页)

第二幕(第5页)

那混蛋不是我。

肯特傻瓜,你从何地方学会这支歌儿?

弄人不是在足枷里,傻瓜。

李尔偕葛罗斯特重上。

李尔拒绝与我说话!他们简直都有病!他们都疲倦了,昨晚上走路辛苦!都是些鬼话,明明是要背叛我的意思。给我再去向他们讨一个好一点的答复来。

葛罗斯特陛下,您也知道公爵的火性,他只要决定了怎样就是怎样,再也没有更改的可能性。

李尔报应哪!疫疠!死亡!祸乱!火性!什么火性?嘿,葛罗斯特,葛罗斯特,我要跟康华尔公爵和他的妻子说话。

葛罗斯特呃,陛下,我已对他们说过了。

李尔对他们说过了!你懂我的意思吗?

葛罗斯特是,陛下。

李尔国王要与康华尔说话;亲爱的仁慈的父亲要跟他的女儿说话,叫她赶快出来见我:你有没有这样像我说的告诉他们?我这口气,我这一腔血!哼,火性!火性子的公爵!对那性如烈火的公爵说——不,且慢,也许他真的不大舒服;一个人为了疾病通常疏忽了他本该健康时的责任,是应当加以原谅的;当我们身体上有了病痛,精神上总是连带觉得烦躁郁闷,那时就真不由我们自己作主了。我姑且忍耐一下,千万不要太卤莽了,对一个有病的人作过分求全的责备。该死!(视肯特)那为什么把他枷在这儿?而这一种举动又使我相信公爵和她对我是回避,完全是预定的计谋。快把我的仆人放出来还给我。去,对公爵和他的妻子说,我现在马上就要跟他们说话;叫他们赶快出来见我,否则我就要在他们寝室门前擂起鼓来,搅得他们不能安睡大家都不得安宁。

葛罗斯特我但愿你们大家和和好好的。(下。)

李尔啊!我的心!我怒气直冲的心!快把怒气退下去吧!

弄人你尽管向它吆喝吧,老伯伯,就像厨娘把活鳗鱼放进面糊里时那样;她顿时拿起手里的棍子,在它们的头上乱敲几下,喊道:“下去,坏东西,下去!”也就像她的兄弟,为了爱他的马儿,替它在草料上涂了牛油。

康华尔、里根、葛罗斯特及众仆上。

李尔你们两位早安!

康华尔祝福陛下!(众人释肯特。)

里根我很高兴看见陛下。

李尔里根,我想你一定很高兴看见我的;我也知道我为什么会这样想;要是你不高兴看见我的话,那我就要跟你已故的母亲离婚,从而把她的坟墓当作一座**妇的丘陇。(向肯特)啊!你放出来了吗?等会儿我们再谈吧。亲爱的里根,你的姊姊太不孝啦。啊,里根!她无情的凶恶像饿鹰的利喙一样猛啄我的心。(以手按于心口)我简直都不能告诉你;你也不会相信她忍心害理到什么地步——啊,里根!

里根父亲,请您先不要恼怒。我想她是不会对您有失礼敬的,恐怕也许还是您不能谅解她的那片苦心哩。

李尔啊,这是什么意思?

里根我想姊姊决不会有什么地方不尽孝道;要是,父亲,她帮你约束了您那班随从**的行为,那当然具有充分的理由和正大的目的,绝对不能怪罪她的。

李尔我的咒诅降在她的头上!

里根啊,父亲!您年纪老了,已快到了生命的尽头;应该让个比您更明白您地位的人管教管教您;所以我奉劝您还是回到姊姊的住所去,对她赔一个不是。

李尔请求她的饶恕吗?你看这样像不像个样子:“好女儿,我承认我年纪老,不中用啦,让我跪在地上,(跪下)请求您赏给我几件衣服穿,赏给我一张床睡,赏给我一些东西吃吧。”

里根父亲,别这样子;这算什么,简直就是胡闹!快回到我姊姊那儿去吧。

李尔(起立)再也不回去了,里根。她已裁撤了我一半的侍从;而且还不给我好脸看;用她那毒蛇一样的舌头深深地打击我的心。但愿上天蓄积所有的愤怒一起降在她无情无义的头上!但愿恶风吹打她腹中的胎儿,让它一生下地来就是个瘸子!

康华尔嘿!这是什么话!

李尔迅疾的闪电啊,把你那眩目的火焰,射进她那傲慢骄傲目中无人的眼睛里去吧!在烈日的熏灼下蒸发起来沼地的瘴气啊,毁坏她的美貌,毁灭她的骄傲吧!

里根天上的神明啊!您要是对我发起怒来,也会这样咒我的。

李尔不,里根,我相信你永远不会受我的咒诅;你温柔的天性决不会迫使你干出冷酷残忍的行为来。她的眼睛里有一股凶光,但是你的眼睛却是充满着温存而和蔼的。你决不会吝惜我的享受,裁撤我的侍从,用不逊之言向我顶嘴,从而来削减我的费用,甚至于把我孤独地关在门外不让我进来;你是个非常懂得天伦义务、儿女的责任、孝敬的礼貌和受恩的感激的;你总还没有忘记我曾赐给你一半我的国土。

里根父亲,不要把话说远了。

李尔谁把我的人枷起来?(内喇叭奏花腔。)

康华尔那是什么喇叭声音?

里根我知道,是我的姊姊来了;她信上说就要到这儿来的。

奥斯华德上。

里根夫人来了吗?

李尔这是一个仅仅靠着主妇暂时得到的的恩宠、狐假虎威、倚势凌人作威作福的奴才。滚开,贱奴,不要让我再看见你!

康华尔陛下,这是什么意思?

李尔是谁把我的仆人枷起来?里根,我倒希望你并不知道这件事。谁来啦?

已完结热门小说推荐

最新标签